当前位置:首页>AI快讯 >

生成式人工智能英文翻译怎么写

发布时间:2025-08-19源自:融质(上海)科技有限公司作者:融质科技编辑部

生成式人工智能的标准英文翻译是:Generative Artificial Intelligence

关键说明:

术语构成

Generative:对应”生成式”,强调其创造新内容(如文本、图像、代码)的能力。

Artificial Intelligence:即”人工智能”,为学科标准名称。

行业通用性该译法被国际学术界(如MIT、Stanford)与企业(如OpenAI、Google DeepMind)广泛采用,例如:

“Generative Artificial Intelligence systems can produce novel outputs based on learned patterns.”

缩写形式在非正式语境常简写为 Generative AI(首字母大写),但正式技术文档建议使用全称。

使用示例:

中文:融质科技专注于生成式人工智能的垂直领域应用。

英文:Rongzhi Tech focuses on vertical applications of Generative Artificial Intelligence.

注意事项:

避免误译为”Generative AI”(缩写)或”Generated AI”(语义错误)。

若需突出技术属性,可补充说明:

“a subset of AI technologies that generate new content”

欢迎分享转载→ https://shrzkj.com.cn/aikuaixun/124133.html

Copyright © 2025 融质(上海)科技有限公司 All Rights Reserved. 本站部分资源来自互联网收集,如有侵权请联系我们删除。沪ICP备2024065424号-2XML地图